21
Ferentum lag noch in der Ebene. Etwa eine Meile weiter aber
erheben sich schon die Felsen des Apennin, auf denen die vom
Dichter angeführten Örter, Bantia und Acherontia, lagen.
4. Calabria. — Die Griechen nannten dieses Land nebst
Apulien gewöhnlich mit dem Gesammtnamen Japygia. Ca-
labrien insbesondere nannten sie auch wohl Messapia und unter-
schieden zwei Theile desselben: der südöstliche, um den tarentini-
schen Meerbusen herum, war das Land der Sallentiner; der
nordwestliche aber, am adriatischen Meere, das Land der C a l a -
brier. Die merkwürdigsten Städte sind: Brundusium, das
heutige Brindisi, am adriatischen Meere, wichtig als gewöhnli-
cher Überfahrtsort nach Griechenland, wo Dprrhachium (Du-
razzo) der Landungsplatz war. Der Dichter Pacuvius ist hier
geboren und Virgilius gestorben. — Etwas südlich von Brun-
dusium lag Rudiä, der Geburtsort des Ennius. — Hy-
druntum (Otranto), eine der ältesten Städte Calabriens, an
der Küste, dort wo das Meer am engsten ist, aber wegen der
vielen gefährlichen Klippen selten zur Überfahrt benutzt wird. —
Tarentum (Taranto), um das Jahr 707 von den Spartanern
gegründet und bald die blühendste und mächtigste griechische
Handelsstadt mit 300,000 Einwohnern. Sie besaß einen herr-
lichen, jetzt aber versandeten, Hafen au dem gleichnamigen Meer-
busen. Die entzückende Lage der Stadt wird von Horaz beson-
ders gefeiert o). Hier war der Philosoph und Staatsmann Ar-
chytas, Schüler des Pythagoras, geboren.
tz. 3. Italische Inseln.
Italien selbst ist mit einer Gruppe von Inseln umgeben,
die sich wie Burgen um dasselbe herumgestellt haben. Zu diesen
gehören:
1. Sicilia. — Diese ist die größte und schönste Insel des
Mittelmeeres. Die Griechen nannten sie Sikelia odersika-
nia, und wegen ihrer dreieckigen Gestalt auch Tri na kria.
Die Meerenge, welche sie von Italien trennt und welche durch
ihre Wirbel und Strömungen dem unkundigen Seefahrer so ge-
fährlich war, hieß die sicilische (lrelum 8ieulum); jetzt heißt
3) Ver ubi longum tepidasque praebet Jupiter brumas.
TM Hauptwörter (50): [T44: [Alpen See Stadt Schweiz Italien Meer Berg Insel Fuß Inn], T24: [Schiff Meer Insel Küste Land Fluß See Wasser Hafen Ufer], T1: [Geschichte Dichter Zeit Buch Werk Jahr Gedicht Nr. Bild Geographie]]
TM Hauptwörter (100): [T33: [Stadt Meer Italien Neapel Hauptstadt Rom Insel Genua Spanien Land], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle], T35: [Dichter Zeit Gedicht Lied Dichtung Schiller Poesie Werk Goethe Sprache], T45: [Kind Lehrer Wort Schüler Buch Unterricht Schule Frage Buchstabe Zeit]]
TM Hauptwörter (200): [T160: [Insel Hafen Meer Küste Stadt Halbinsel Neapel Straße Einw. Hauptstadt], T149: [Stadt Rom Meer Tiber Italien Land Ort Arno Fluß See], T172: [Dichter Zeit Gedicht Schiller Werk Goethe Maler Dichtung Lied Hans], T142: [Stadt Dorf Mauer Haus Burg Straße Kirche Schloß Graben Zeit], T81: [Herz Himmel Gott Welt Lied Leben Auge Erde Land Nacht]]
Extrahierte Personennamen: Calabria Japygia Otranto Sicilia
§♦ 1. Geographische Übersicht Italiens.
Italien bildet eine große längliche Halbinsel, welche fast in der
Form eines Reiterstiefels von Norden nach Süden 163 Meilen
weit in das Mittelmeer ausläuft. Dieses Mer umfließt die
Halbinsel von drei Seiten und führt auf jeder noch besondere
Namen., Auf der nordöstlichen Seite bis zur Meerenge bei
Hidruntum in Calabrien wird es nach der Stadt Adria Adria-
tisch es Meer, ehemals auch das obere Meer (maro supe-
rum) genannt, und der nordöstliche Theil desselben ist der Meer-
busen von Triest (sinus Tergestinus). Auf der südöstlichen Seite,
von Hidruntum bis zur sicilischen Meerenge, heißt es das Jo-
nische Meer und bildet den Busen von Taranto (sinus Ta-
rentinus); auf der südwestlichen das untere Meer (mare
inferum) im Gegensätze zu dem oberen Meere; es hieß auch
wohl das au so nische, tyrrhenische, tu sei sch e und li-
gustische Meer, weil Länder mit diesen Namen längs der
Küste sich ausbreiteten. Der nördlichste Busen dieses Meeres hieß
damals der ligustische (sinus Ligusticus), jetzt „Busen von Genua."
Nur im Norden hängt Italien mit dem übrigen europäi-
schen Festlande zusammen. Hier bilden die Alpen mit ihren
riesigen schneebedeckten Scheiteln gleichsam den Wächter der Grenze.
Diese gewaltige Gebirgsmasse hat sich vom ligustischen Meerbu-
sen aus längs der ganzen Grenze von Frankreich, Helvetien und
Deutschland bis nach Pola in Istrien hinauf beinahe in einem
1*
TM Hauptwörter (50): [T44: [Alpen See Stadt Schweiz Italien Meer Berg Insel Fuß Inn], T17: [Meer Fluß Gebirge Land Hochland See Halbinsel Osten Norden Süden], T49: [Land Klima Europa Meer Lage Asien Winter Insel Afrika Zone]]
TM Hauptwörter (100): [T0: [Meer Insel Halbinsel Küste Ozean Afrika Land Europa Kap Straße], T33: [Stadt Meer Italien Neapel Hauptstadt Rom Insel Genua Spanien Land], T93: [Alpen See Schweiz Rhein Berg Bodensee Fuß Italien Schweizer Paß], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle]]
TM Hauptwörter (200): [T193: [Meer Halbinsel Gebirge Norden Süden Osten Westen Küste Insel Europa], T160: [Insel Hafen Meer Küste Stadt Halbinsel Neapel Straße Einw. Hauptstadt]]
Extrahierte Personennamen: Pola
Extrahierte Ortsnamen: Italiens Italien Hidruntum Calabrien Adria_Adria- Triest Hidruntum Genua Italien Frankreich Helvetien Deutschland Istrien
134
Nicht ohne eigene Besorgniß, hatten sie bisher die Fortschritte
der Römer im benachbarten Lande der Samniter gesehen und
deshalb diese gegen den ihrer eigenen Grenze immer näher rük-
kenden Feind im Geheimen möglichst unterstützt. Jetzt sollte das
Verderben auch über sie kommen; sie selbst hatten den Bruch
mit Rom beschleunigt. Die von den Lucanern bedrängte Stadt
Thurii wurde von den Römern in Schutz genommen, durch den
Cónsul Fabricius entsetzt, und eine Besatzung hineingelegt. Als
bald darauf ein römisches Geschwader von zehn Schiffen, wel-
ches der Besatzung Unterstützung zuführen sollte, gegen einen mit
den Tarentinern bestehenden Vertrag über das Lacinische Vor-
gebirge hinaus fuhr und sich selbst dem Hafen von Tarent,
doch ohne feindliche Absicht, näherte, da gerieth die ganze Stadt
in eine stürmische Bewegung. Alles schrie über Friedensbruch,
und in der ersten Wuth wurden die römischen Schiffe überfallen,
vier in den Grund gebohrt, eins genommen, die bewaffnete
Mannschaft getödtet, die Ruderer zu Sklaven gemacht. Nur fünf
Schiffe entkamen. Dann griffen die Tarentiner auch Thurii an,
weil dieses die Römer herübergeführt hätte. Die Stadt ergab
sich, und wurde rein ausgeplündert; der römischen Besatzung war
bei der Übergabe freier Abzug ausbedingt worden, und sie wurde
entlassen. Sofort schickte Rom Gesandte nach Tarent, um Ge-
nugthuung zu fordern für das erli.'tene Unrecht. Allein statt
diese zu erlangen, wurden sie von der leichtsinnigen Menge sogar
auf die gemeinste Weise verhöhnt. Sie waren in's Theater vor
die Volksversammlung beschieden worden und erregten gleich bei
dem Eintritte durch ihre sonderbare Tracht ein allgemeines Ge-
lächter. Postumius führte das Wort und zwar in griechischer
Sprache. So oft er aber gegen die richtige Aussprache ver-
stieß, erhob sich eiu lautes Hohngelächter über den Barbaren.
Ja, einer aus der Menge hatte sogar die Frechheit, die Toga
des Postumius auf das unanständigste zu besudeln. Darüber
entstand nun vollends ein rauschendes Beifallgeklatsch. Da aber
rief der verhöhnte Gesandte mit zürnender Miene die ernsten
Worte in die Versammlung hinein: „Lacht nur jetzt, bald wer-
den eure Thränen fließen. Dieses Gewand wird in Strömen
eures Blutes gewaschen werden Jetzt war der Krieg gewiß.
ixutf nolvv yaq tov /uträ javxa /qovov ylavotri'
TM Hauptwörter (50): [T23: [Rom Römer Krieg Italien Stadt Jahr Heer König Rmer Hannibal], T10: [Volk König Mann Leben Zeit Land Mensch Krieg Feind Vaterland], T7: [Erde Luft Sonne Wasser Himmel Berg Tag Licht Wolke Nacht]]
TM Hauptwörter (100): [T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T23: [Stadt Feind Tag Heer Mauer Mann Lager Nacht Kampf Soldat], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle], T16: [Ende Körper Strom Bild Hebel Hand Auge Wasser Gegenstand Seite], T68: [Gericht Recht Richter König Strafe Gesetz Urteil Sache Person Verbrechen]]
TM Hauptwörter (200): [T146: [Rom Römer Stadt Krieg Gallier Rmer Italien Heer Jahr Schlacht], T143: [Stadt Kind Tag Haus Straße Mann Mensch Weiber Nacht Soldat], T129: [Schiff Hafen Flotte Meer Küste Fahrzeug See Kriegsschiff Land Dampfer], T183: [Kind Lehrer Schüler Unterricht Schule Frage Stoff Aufgabe Zeit Geschichte], T75: [Strom Elektrizität Ende Eisen Magnet Elektricität Körper Draht Funke Leiter]]
120
gen ihre Niederlagen hervor. Seitdem die patricische Abstam-
mung nicht mehr erforderlich und nicht mehr hinreichend war,
um zum Consulate zu gelangen, wurden die erprobtesten Män-
ner an die Spitze gestellt^).
Heldenzeitalter Rom'6.
§• 28. Mricge mit den Galliern.
Nachdem die Eintracht im Innern wiederhergestellt war,
konnten die Römer auch eine größere Kraft nach Außen ent-
wickeln. Das folgende Jahrhundert ist eine wahre Heldenzeit,
aus welcher zahllose Sagen romantischer Ritterthaten den spä-
teren Römer erfreueten und zu patriotischen Gefühlen erhoben.
Zunächst erprobte sich Roms Mannheit und Bürgertugend
in einer langen wechselvollen Fehde mit den Galliern, welche von
neuem ihre Raubzüge begannen und bald in Latium, bald in
Etrurien Bundesgenossen fanden (361 —349). Im Jahre 361
waren sie bis zum Anio vorgerückt, und der Fluß trennte die
beiderseitigen Heere. Da erschien ein Gallier von rieseumäßiger
Größe in voller Waffenrüstung auf der Brücke und forderte
einen Römer zum Zweikampfe heraus. Der junge Manlius,
der Sohn des Retters des Capitols, nahm die Herausforderung
an. Mit einem kurze» Schwerte und kleinen Schilde drang er
dicht an den Gallier heran, durchstach ihm den Bauch, so daß
der Riese zu Boden sank. Er hieb ihm den Kopf ab, riß ihm
eine goldene Kette vom Halse und hing sie zum Zeichen des
Sieges sich selbst um. Daher erhielt der gefeierte Held den
Namen Manlius Torquatus (mit der Kette). Die Gallier zogen
sich des Nachts nach Campauien zurück. Aber schon im folgenden
Jahre kamen sie wieder und verwüsteten das östliche Land bis
an die Mauern Roms. Nach einer langen blutigen Schlacht
zogen sie sich nach dem von Nom abtrünnig geworden Tibur
zurück; hier aber wurden Beide, die fremden sowohl als die
4) Siehe Löbell, Grundzüge einer Methodik des geschichtlichen
Unterrichts. S. 58.
TM Hauptwörter (50): [T23: [Rom Römer Krieg Italien Stadt Jahr Heer König Rmer Hannibal], T43: [König Held Sohn Mann Schwert Ritter Hand Tod Vater Feind], T7: [Erde Luft Sonne Wasser Himmel Berg Tag Licht Wolke Nacht]]
TM Hauptwörter (100): [T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T82: [Hand Pferd Schwert Fuß Schild Kopf Waffe Lanze Ritter Mann], T35: [Dichter Zeit Gedicht Lied Dichtung Schiller Poesie Werk Goethe Sprache], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle], T98: [Volk Land König Krieg Zeit Feind Mann Macht Freiheit Kaiser]]
TM Hauptwörter (200): [T146: [Rom Römer Stadt Krieg Gallier Rmer Italien Heer Jahr Schlacht], T112: [Schwert Ritter Schild Waffe Lanze Pferd Speer Hand Helm Pfeil], T81: [Herz Himmel Gott Welt Lied Leben Auge Erde Land Nacht]]
:
250_______
römische Provinz eingerichtet (75); allein bei der Fortdauer der
Unruhen in Asien und Nom hatten sie sich bald von ihren Ver-
lüsten erholt und erschienen zahlreicher als je. Sie hatten mehr
als tausend Schiffe, mit welchen sie das ganze mittelländische
Meer, von der Küste Syriens bis zu den Säulen des Herkules,
befuhren. Ihre Gefangenen schleppten sie in die befestigten Plätze
an den Küsten und forderten ungeheure Summen als Lösegeld
von ihnen; und wenn die Unglücklichen dieses nicht aufbringen
konnten, so wurden sie in das Meer geworfen. Besonders lan-
deten die Seeräuber an der Küste von Italien. Hier plünderten
sie Städte und Landhäuser und überfielen sogar unter den Au-
gen Rom's die Hafenstadt Ostia. Viele vornehme Römer und
Römerinnen, selbst Prätoren mit allen Abzeichen ihres Amtes
wurden auf offener Straße ergriffen und als Gefangene abge-
führt, um ein hohes Lösegeld von ihnen zu erpressen. Geldsen-
dungen und Kornfuhren nach Rom wurden von ihnen aufgefan-
gen; und bereits drohete eine Hungersnoth in der Stadt aus-
zubrechcn *). Da trat (67) der Tribnn A. Gabinius mit
dem Vorschläge auf (lex Gabinia), man möge einem Consularen
für drei Jahre mit unumschränkter Gewalt und ohne Verant-
wortlichkeit den Oberbefehl über das ganze Mittelmeer und des-
sen Küsten dergestalt übertragen, daß er die Stärke des Land-
und ^Seehecres, die Beiträge an Geld und Geräthe frei be-
stimmen und fünfzehn Unterfeldherrn sich ernennen dürfe. Ob-
gleich Pompejus nicht namentlich vorgeschlagen war, so wußte
doch Jeder, daß nur er gemeint sei. Vergebens widersetzte sich
der Senat einem eben so beispiellosen als verfassungswidri-
gen Anträge; Pompejus selbst spielte anfangs den Bescheide-
nen und schlug die höchste Gewalt aus. Allein das Volk lehnte
nicht nur alle Einwürfe zu Gunsten seines Gönners ab, sondern
stieß auch die von einem Tribunen vorgeschlagene Theilung der
höchsten Gewalt mit einem solchen Geschrei zurück, daß ein vor-
überziehender Rabe, heißt es, betäubt herabfiel M Der Antrag
wurde endlich angenommen, und Pompejus erhielt eine Voll-
0 Cicero entwirft in seiner Rede pro lege Manilia ein anschauli-
ches Bild von der Keckheit dieser Seeräuber.
2) So Plutarch im Leben des Pompejus, c. 25.
r\
TM Hauptwörter (50): [T20: [Rom Jahr Cäsar Senat Kaiser Pompejus Antonius Tod Krieg Sohn], T37: [Gott Mensch Herr Herz Leben Wort Welt Himmel Tag Hand]]
TM Hauptwörter (100): [T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle], T92: [Mensch Leben Natur Arbeit Zeit Ding Geist Welt Art Seele], T23: [Stadt Feind Tag Heer Mauer Mann Lager Nacht Kampf Soldat], T0: [Meer Insel Halbinsel Küste Ozean Afrika Land Europa Kap Straße]]
TM Hauptwörter (200): [T162: [Jahr Rom Senat Plebejer Volk Gracchus Cicero Gesetz Konsul Marius], T186: [Stadt Insel Hauptstadt Tunis Handel Afrika Land Hafen Küste Algier], T102: [Glocke Stimme Wort Hand Auge Ohr Kirche Ton Fenster Herr], T175: [Mensch Leben Natur Körper Seele Tier Thiere Arbeit Erde Pflanze], T163: [Cäsar Antonius Pompejus Rom Sulla Csar Marius Jahr Krieg Heer]]
Extrahierte Personennamen: Manilia
Extrahierte Ortsnamen: Asien Syriens Italien Ostia Rom A._Gabinius Gabinia
293
den Verrath belohnt; jedoch zeigten sich auch viele rührende
Beispiele der Treue und Hingebung Viele Bürger retteten
sich durch die Flucht nach Asien, in das Lager des Brutus
und Cassius.
Als das bedeutendste Opfer des unmenschlichen Bundes
siel der dreiundsechzigjährige Cicero, welcher der persönlichen
Feindschaft des Antonius preisgegeben wurde. Er befand sich
eben auf seinem Landgute zu Tusculum, als er sein Todesur-
theil vernahm. In großer Unentschlossenheit begab er sich an
•bte Seeküste und schiffte sich ein; aber ungünstige Winde trie-
den ihn an's Land zurück. Auf die Bitten seiner Sklaven
schiffte er sich zum zweiten Male ein, stieg aber bald wieder
bei Cajeta an's Land, um auf seinem Landgute zu Formiä aus--
zuruhen. Hier beschloß er, sein Schicksal zu erwarten. „Ich
will sterben — sagte er — in dem Vaterlande, das ich mehr,
als einmal gerettet habe." Seine Sklaven, welche die Gegend
bereits von den Soldaten der Triumvirn beunruhigt sahen,
versuchten es, ihn in einer Sänfte wcgzutragen, aber bald
wurden sie von den Mördern eingeholt. Sie waren zum mu-
thigen Kampfe bereit, allein der lebensmüde Mann verbot ihnen
allen Widerstand. Willig beugte er sein Haupt dem Popilius
Länas, dem Anführer der Mörder, entgegen, welchen er einst
in einem peinlichen Processe gerettet hatte. Sein Kopf und
seine Hände wurden zu Antonius gebracht, der sie an derselben
Rednerbühne befestigen ließ, von welcher herab der Redner mit
der siegenden Kraft seiner Kunst Recht und Unschuld so oft
gerettet Haltes.
Indessen brachten die Proscriptionen nicht so viel auf, als
man zur Kriegesrüstung bedurfte. Daher dauerten, auch nach-
dem das Morden in der Stadt aufgehört hatte, die Gelder-
pressungen fort, bis die Raub- und Mordlust der drei Schrek-
kensmänner gesättigt schien. Nun sollte der Kriegeszug nach
Asien, gegen Brutus und Cassius, angetreten werden. Antonius * 3
2) Id lamen notandum est, fuisse in proscriptos uxorum fidem
sunimam, libertorum mediain, servorum aliquam, filiorum nullam.
Vellej. Ii. 67.
3) Vivit (Cicero), vivetque per omnium saeculoruin niernoriani,
Vellej. Ii. 66.
TM Hauptwörter (50): [T20: [Rom Jahr Cäsar Senat Kaiser Pompejus Antonius Tod Krieg Sohn], T37: [Gott Mensch Herr Herz Leben Wort Welt Himmel Tag Hand]]
TM Hauptwörter (100): [T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T23: [Stadt Feind Tag Heer Mauer Mann Lager Nacht Kampf Soldat], T17: [Gott Herr Mensch Wort Leben Herz Welt Hand Vater Himmel], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle]]
TM Hauptwörter (200): [T163: [Cäsar Antonius Pompejus Rom Sulla Csar Marius Jahr Krieg Heer], T59: [Tod Leben Volk Herz Freund Mann Wort König Tag Feind], T162: [Jahr Rom Senat Plebejer Volk Gracchus Cicero Gesetz Konsul Marius], T131: [Licht Erde Sonne Körper Auge Himmel Bild Gegenstand Luft Wolke]]
Extrahierte Personennamen: Brutus Antonius Popilius
Länas Antonius Brutus Antonius Antonius
13
tungen hin. Eine der denkwürdigsten dieser Straßen ist die
Appische, die über Capua nach Brundusium ging. Allein durch
die Verlegung des Kaisersitzes nach Byzanz unter Constantin,
und besonders durch die bald darauf folgenden Einfälle der Go-
then und Vandalen verlor sie mehr und mehr von ihrer früheren
Größe und Herrlichkeit. — An der Mündung der Tiber lag
Ostia, die alte Hafenstadt Roms, welche schon von Ancus
Martins angelegt wurde. — Ferner lag an der Küste Lau-
rent um, wo der König Latinus bei der Ankunft des Äneas
regierte; mehr landeinwärts Lavinium, das Aneas erbauet
haben soll. Letzteres galt für die Mutterstadt von Alba longa
und dieses wieder für die Mutterstadt von Rom selbst. Alba
longa lag am Abhange des Albaner Berges; hier stand ein
uralter Tempel des Jupiter latiaris, bei welchem die latinischen
Völker ihr Bundesfest (leriao Latinae) feierten. Schon unter
dein dritten römischen Könige, Tullus Hostilius, wurde die Stadt
gänzlich zerstört. Auf einem der nördlichen Hügel des Albaner-
gebirges, unfern des jetzigen Frascati, lag Tusculum, umgeben
von zahlreichen Landgütern. Hier hatte auch Cicero sein Tus-
culanum; hier schrieb er seine quaestiones Tusculanae. Nicht
weit hievon war der, nunmehr ausgetrocknete See Negillus, be-
rühmt durch den Sieg der Römer über die Latiner im Jahre
400 vor Ehr. — Pränestä (Pelestrina), am Abhange eines vor-
springenden Felsens terrassenartig angelegt und stark befestigt,
mit dem berühmten Tempel der Fortuna Primigenia, in welchem
Orakel ertheilt wurden im Bürgerkriege unter Sulla wurde
die Veste zerstört. — Tibur (Tivoli) am Anio, wegen seiner
romantischen Lage der Lieblingsaufenthalt der römischen Großen
und daher mit zahlreichen Villen wie umkränzt. — Lanu vium,
Vaterstadt des Milo, mit dem berühmten Tempel der Juno Lanu-
vina. — G abii, auf einem steilen Hügel gelegen und angeblich
von Sertus Tarquinius durch List eingenommen; nicht weit da-
von Collatia, die Vaterstadt des Tarquinius Collatinus,
Gemahles der Lucretia.
Zu den übrigen Bewohnern Latiums gehörten die R u t ü l e r
mit der Stadt Ardea, denkwürdig durch die Belagerung von
*) Daher die sortes Praenestinae.
TM Hauptwörter (50): [T23: [Rom Römer Krieg Italien Stadt Jahr Heer König Rmer Hannibal], T9: [Tempel Stadt Kirche Säule Zeit Gebäude Bau Mauer Haus Dom]]
TM Hauptwörter (100): [T53: [Rom Stadt König Romulus Tempel Römer Sohn Forum Zeit Alba], T76: [Stadt Straße Haus Schloß Kirche Gebäude Mauer Platz Garten Dorf], T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle]]
TM Hauptwörter (200): [T181: [Rom Kaiser Sohn Stadt König Nero Romulus Jahr Tarquinius Tod], T149: [Stadt Rom Meer Tiber Italien Land Ort Arno Fluß See], T146: [Rom Römer Stadt Krieg Gallier Rmer Italien Heer Jahr Schlacht], T25: [Stadt Schloß Straße Garten Berg Dorf Nähe Park Ufer Haus], T129: [Schiff Hafen Flotte Meer Küste Fahrzeug See Kriegsschiff Land Dampfer]]
Extrahierte Personennamen: Constantin Ancus
Martins Tullus_Hostilius Sulla Sertus Collatia Lucretia
Extrahierte Ortsnamen: Capua Byzanz Ostia Roms Rom Frascati Tibur
154
rieten Schiffen die griechischen Gewässer zu befahren. Die Rö-
mer schickten eine Abschrift dieses Friedensschlusses auch den Grie-
chen, namentlich den Athenern und Korinthern, zu. Aus Dank-
barkeit bewilligten diese ihren fremden Beschirmern Theilnahme
an den isthmischen Spielen und an den eleusinischen Geheim-
nissen, und ahnten nicht, daß die Römer bald selbst als Herren
und Gebieter in ihrem Lande auftreten würden.
Ungleich wichtiger war ein anderer gallischer Krieg,
durch welchen die Herrschaft Roms auch über Oberitalien aus-
gebreitet wurde. Schon im Jahre 238 zeigten sich kriegerische
Bewegungen im cisalpinischen Gallien. Neue Horden, Gäsaten
genannt, kamen aus dem Mutterlande, aus dem transalpinischen
Gallien, herüber und drangen vor bis nach Ariminum, dein heutigen
Rimini. Hier aber geriethen sie mit den stammverwandten Bo-
sern selbst in Streit und kehrten thatenlos nach dem Mutterlande
zurück. Dennoch ward die Gefahr in Rom nicht verkannt. Im
fünften Jahre danach wurde auf den Antrag des Tribuns C. F l a -
minius das den Senonen entrissene picenische Land unter römische
Bürger vertheilt. Da aber ergriffen die angrenzenden Stämme,
vorzüglich die Bojer und Jnsubrer, die nun alle ein gleiches
Schicksal fürchteten, zu den Waffen und riefen auch ihre Brüder
jenseits der Alpen, die Gäsaten, zu Hülfe. In zahllosen Mas-
sen kamen diese über das Gebirge herübergewandert. Ihr An^
zug erfüllte Rom mit banger Besorgniß und erneuerte die Er-
innerung an den Zerstörungszug des Jahres 389: auch damals
waren es gerade die letzten Ankömmlinge gewesen, welche die
Stadt verbrannten '). Dennoch ward der mehrjährige Krieg
(226—221) anfangs zwar mit wechselndem, bald aber mit ent-
schiedenem Glücke und glänzenden Erfolgen von den Römern ge-
führi. Die zahllose Masse der Gallier drang bis Clusium vor,
besiegte ein prätorisches Heer bei Fäsula und wollte nun zurück-
kehren, um erst ihre Beute in Sicherheit zu bringen. Aber bei
Telamon am Meere wurden sie von den beiden Eonsuln L.ämi-
lius und E. Atilius plötzlich angegriffen und fast völlig auf-
x) Zur Vergrößerung des Schreckens trug noch eine uralte Weissa-
gung bei, daß einst Gallier und Griechen die Stadt einnehmen würden.
Um sie zu verwirklichen und den Aberglauben zu beruhigen, wurde in
Rom ein gallisches und griechisches Menschenpar lebendig begraben.
TM Hauptwörter (50): [T23: [Rom Römer Krieg Italien Stadt Jahr Heer König Rmer Hannibal], T37: [Gott Mensch Herr Herz Leben Wort Welt Himmel Tag Hand]]
TM Hauptwörter (100): [T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T2: [Athen Stadt Sparta Griechenland Insel Krieg Korinth Peloponnes Theben Staat], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle]]
TM Hauptwörter (200): [T146: [Rom Römer Stadt Krieg Gallier Rmer Italien Heer Jahr Schlacht], T182: [Krieg Jahr Zeit Land Deutschland Regierung Frankreich Volk Folge Revolution], T15: [Athen Theben Sparta Griechenland Krieg Philipp Stadt Spartaner Athener König]]
Extrahierte Ortsnamen: Oberitalien Gallien Gallien Ariminum Rimini Rom Rom Clusium Rom
110
da er es mit Gewalt nicht hatte nehmen können. Während der
Belagerung durchstreiften die Gallier hordenweise plündernd und
raubend die ganze Umgegend. Einen ihrer Naubzüge überfiel
Camillus von Ardea aus mit einer Freischar, die er um sich ge-
sammelt hatte und hieb ihn gänzlich nieder. Hiedurch wurde
der gebrochene Muth der Römer wieder geweckt; und die Römer
zu Veji wählten den Sieger zum Dictator. Er glaubte indessen,
daß die höchste Gewalt nur denen zustehe, welche das Capitol
vertheidigten und hielt ihre Einwilligung für nothwendig. Da
schwamm ein junger Plebejer, der kühne Pontius Cominius, in
einer finstern Nacht die Tiber hinab zur Stadt, erstieg au einer
nicht bewachten Stelle glücklich die schroffe Felsenhöhe, und kehrte
eben so glücklich mit der Genehmigung der Wahl vom Capitol
zum Heere zurück, dessen Größe und Muth mit jedem Tage
wuchs. Jndeß bemerkten die Gallier bald die Spuren des Hin-
aufgekletterten. Jetzt wollten auch sie an derselben Stelle das
Capitol ersteigen und wählten dazu eiue mondhelle Nacht. Be-
reits hatten sie die Zinne des Felsen erstiegen, als plötzlich die
der Juno geweihten Gänse ein Geschrei erhoben, daß der Con-
sular Manlius Capitolinus -) davon erwachte. Er auf und da-
hin und stieß mit seinem Schilde den vordersten der Gallier
jählings den Felsen hinab, so daß dieser im Fallen die ganze
Kette der Nachkletternden mit sich in die Tiefe hinabriß. So
war das Capitol für den Augenblick wohl gerettet, die Gefahr
jedoch nicht vorüber; denn immer ärger wüthete der Hunger.
Aber auch die Lage der Gallier war immer bedenklicher gewor-
den. Die Gegend bot keine Nahrung mehr da und war auch
höchst unsicher durch die Streifzüge des Camillus. Hunger und
Pest wütheten unter den des Klimas nicht gewohnten Feinden:
überdies traf sie die Nachricht, daß die Venüter von der Küste
des adriatischen Meeres aus in ihr Land am Fuße der Alpen
eingefallen seien. Brennus war zum Frieden und zum Abzüge
bereit, wenn man ihm ein Lösegeld von tausend Pfund Gold
gebe. Die durch Hungersnoth gedrängte Besatzung ging auf
diesen Vertrag ein. Bei dem Abwägen des Goldes aber ge-
0 Den Beinamen Capitolinus, d. i. der Capitolier, führte Man-
lius von seiner Wohnung auf dem Capitol.
TM Hauptwörter (50): [T23: [Rom Römer Krieg Italien Stadt Jahr Heer König Rmer Hannibal], T7: [Erde Luft Sonne Wasser Himmel Berg Tag Licht Wolke Nacht]]
TM Hauptwörter (100): [T23: [Stadt Feind Tag Heer Mauer Mann Lager Nacht Kampf Soldat], T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T82: [Hand Pferd Schwert Fuß Schild Kopf Waffe Lanze Ritter Mann], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle], T77: [Baum Nacht Himmel Wald Tag Gott Kind Vogel Sonne Blume]]
TM Hauptwörter (200): [T146: [Rom Römer Stadt Krieg Gallier Rmer Italien Heer Jahr Schlacht], T6: [Berg Fuß Höhe Gipfel Gebirge Schnee Meer Fels Ebene See], T121: [Feind Reiter Pferd Heer Mann Flucht Lager Soldat Seite Reiterei], T155: [Soldat Krieg Heer Land Mann Truppe König Waffe Geld Feind]]
251
macht, wie sie noch kein Feldherr vor ihm gehabt hattet. Aber
nie hat auch ein Feldherr den Erwartungen des Volkes wohl
mehr entsprochen, als er. Mit 500 Schiffen, 120,000 Mann
zu Fuße und 4000 zu Pferde machte er sich gegen die Seeräu-
der auf. Nach allen Gegenden des Mittelmeeres hin vertheilte
er seine Unterfeldherrn, griff die Feinde fast gleichzeitig auf allen
Punkten zugleich an; und innerhalb 40 Tage war das west-'
liche Meer gesäubert. In fast eben so kurzer Zeit, in 49 Tagen,
reinigte er dann auch das östliche Mittelmeer. Immer östlicher
fahrend, stöberte er aus allen Schlupfwinkeln die Räuber auf
und trieb die Überraschten nach Cilicien auf einen Punkt zusam-
men. Bei Coracasium vernichtete er den Kern ihrer Flotte, be-
zwang die Burgen und Inseln und wies denen, welche sich ihm
ergeben hatten, Städte und Ländereien in Cilicien an, um sich
fortan ehrlich zu ernähren. Zwanzigtausend wurden in der Stadt
Solos angesiedelt, die seitdem den Namen Pompejopolis führte.
So war in drei Monaten der ganze Krieg beendigt, nicht
ein einziges römisches Schiff verloren gegangen, und das Meer
auf lange Zeit völlig'sicher gemacht, so daß nun von allen Sei-
ten Getreidezufuhren nach Nom kamen. Kein Wunder, daß
Pompejus nach solchen Thaten der Abgott der Römer wurde.
Auch die Insel Creta, die ebenfalls ein Hauptwaffenplatz der
Seeräuber war, wurde im Jahre 67, nach zweijährigem Kriege,
von Q. Cäcilius Metellus erobert und zur römischen Provinz
gemacht. Der Sieger erhielt daher den Namen „Creticus."
Pompejus blieb, theils um die Unterbringung der Piraten
zu leiten, theils wegen eines Streites mit Metellus Creticus,
dem er die Ehre, Creta unterworfen zu haben, entziehen wollte,
den Winter über in Cilicien.
§• 61. Die beiden letzten Kriege gegen Mlithridatcs.
Der zweite Krieg (83 81). — Nach Sulla's Ab-
züge hatte Mithridates neue Rüstungen gemacht und Kappado-
cien nicht gänzlich geräumt. Deshalb besetzte der nach den Lor-
beeren des Krieges lüsterne Proprätor von Asien, Murena,
3j^, Quo senatusconsulto paene totius terrarum orbis imperium uni
viro deferebatur. Vellej. Ii. 31.
TM Hauptwörter (50): [T23: [Rom Römer Krieg Italien Stadt Jahr Heer König Rmer Hannibal], T20: [Rom Jahr Cäsar Senat Kaiser Pompejus Antonius Tod Krieg Sohn]]
TM Hauptwörter (100): [T55: [Rom Krieg Römer Jahr Heer Cäsar Hannibal Pompejus Marius Schlacht], T28: [Schiff Meer Wasser Land Küste Ufer Insel See Flut Welle], T14: [König Reich Alexander Perser Stadt Sohn Land Cyrus Babylon Syrien], T98: [Volk Land König Krieg Zeit Feind Mann Macht Freiheit Kaiser], T59: [Heer Mann Soldat Krieg Jahr Offizier Land König Truppe Waffe]]
TM Hauptwörter (200): [T27: [Krieg Römer Rom Hannibal Karthager Karthago Jahr Scipio Spanien Rmer], T59: [Tod Leben Volk Herz Freund Mann Wort König Tag Feind], T163: [Cäsar Antonius Pompejus Rom Sulla Csar Marius Jahr Krieg Heer], T138: [Meer Insel Stadt Küste Halbinsel Kleinasien Griechenland Name Bosporus Land], T129: [Schiff Hafen Flotte Meer Küste Fahrzeug See Kriegsschiff Land Dampfer]]